Gaëlle Eichelberger

interprète français
langue des signes
Sourd ou Entendant…

vous avez besoin de moi pour vous comprendre!

La surdité est le seul handicap partagé

Un sourd et un entendant ne peuvent se comprendre.
L’interprète rétablit la communication entre deux langues et deux cultures.

Mes domaines d’intervention

En tant qu’interprète, je donne la parole aux sourds et leur permet d’être entendus.
Je rends accessible les événements, manifestations, réunions, formations, etc.

J’interviens en présentiel principalement sur la région toulousaine et occasionnellement dans d’autres régions.

Je pratique aussi la visiointerprétation.

  • PME et Grands Groupes: réunions, entretiens, séminaires, webinaires…
  • Associations et collectivités: événements, festivals, conférences…
  • Universités et Formation Pro : cours, examens, diplômes…
  • Médical et social: expertises, consultations. tutelles…
  • Justice: avocat, notaire, jugement, audition…
  • Domaine privé : quotidien
  • Master d’interprétation français langue des signes (Paris 8)
  • Formation & accompagnement d’interprètes
  • Loi du 11 février 2005 pour l’égalité des droits et des chances :
  • « toute personne handicapée a droit à la solidarité de l’ensemble de la collectivité nationale, qui lui garantit, en vertu de cette obligation, l’accès aux droits fondamentaux reconnus de tous les citoyens ainsi que le plein exercice de sa citoyenneté »

Besoin d’un interprète

Sourds comme entendants, je traduis pour les uns comme pour les autres, depuis 20 ans, dans le privé comme le public.